ملتقى أهل الحديث

العودة   ملتقى أهل الحديث > منتدى القرآن الكريم وعلومه
.

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
  #1  
قديم 10-04-10, 04:01 AM
رابح العوفي رابح العوفي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 15-03-10
المشاركات: 105
افتراضي اسماء سور القرآن باللغة الإنجليزية

السلام عليكم ورحمة الله وبركاته

للتصحيح في بعض المواقع والبرامج الخاصة بالقرآن الكريم او التي يذكر فيها اسماء سور القرآن الكريم

الاسماء كما كتبت اسماء الملفات من مكتبة المسجد النبوي
وهي مشابهه لما في موقع مطبعة القرآن http://www.qurancomplex.org/Quran/Ta...arb&nAya=1#1_1


AlFatihah_الفاتحة
AlBaqarah _البقرة
Al'Imran_آل عمران
AnNisa'_النساء
AlMa'idah_المائدة
AlAn'am_الأنعام
AlA'raf_الأعراف
AlAnfal_الأنفال
AtTaubah_التوبة
Yunus_يونس
Hud_هود
Yusuf_يوسف
ArRa'd_الرعد
Ibrahim_إبراهيم
AlHijr_الحجر
AnNahl_النحل
AlIsra'_الإسراء
AlKahf_الكهف
Maryam_مريم
TaHa_طه
AlAnbiya'_الأنبياء
AlHajj_الحج
AlMu'minun_المؤمنون
_AnNur_النور
AlFurqan_الفرقان
AshShu'ara'_الشعراء
AnNaml_النمل
AlQasas_القصص
AlAnkabut_العنكبوت
ArRum_الروم
Luqman_لقمان
AsSajdah_السجدة
AlAhzab_الأحزاب
Saba'_سبأ
Fatir_فاطر
YaSin_يس
AsSaffat_الصافات
Sad_ص
AzZumar_الزمر
Ghafir_غافر
Fussilat_فصلت
AshShura_الشورى
AzZukhruf_الزخرف
AdDukhan_الدخان
AlJathiyah_الجاثية
AlAhqaf_الأحقاف
Muhammad_محمد
AlFath_الفتح
AlHujurat_الحجرات
Qaf_ق
AdhDhariyat_الذاريات
AtTur_الطور
AnNajm_النجم
Qamar_القمر
ArRahman_الرحمن
AlWaqi'ah_الواقعة
AlHadid_الحديد
AlMujadilah_المجادلة
AlHashr_الحشر
AlMumtahanah_الممتحنة
AsSaff_الصف
AlJumu'ah_الجمعة
AlMunafiqun_المنافقون
AtTaghabun_التغابن
AtTalaq_الطلاق
AtTahrim_التحريم
AlMulk_الملك
AlQalam_القلم
AlHaqqah_الحاقة
AlMa'arij_المعارج
Nuh_نوح
AlJinn_الجن
AlMuzzammil_المزمل
AlMuddaththir_المدثر
AlQiyamah_القيامة
_AlInsan_الإنسان
AlMursalat_المرسلات
AnNaba'_النبأ
AnNazi'at_النازعات
Abasa_عبس
AtTakwir_التكوير
AlInfitar_الانفطار
AlMutaffifin_المطففين
AlInshiqaq_الانشقاق
AlBuruj_البروج
AtTariq_الطارق
AlA'la_الأعلى
AlGhashiyah_الغاشية
AlFajr_الفجر
AlBalad_البلد
AshShams_الشمس
AlLail_الليل
AdDuha_الضحى
AshSharh_الشرح
AtTin_التين
AlAlaq_العلق
AlQadr_القدر
AlBayyinah_البينة
AzZalzalah_الزلزلة
AlAadiyat_العاديات
AlQari'ah_القارعة
AtTakathur_التكاثر
AlAsr_العصر
AlHumazah_الهمزة
AlFil_الفيل
Quraish_قريش
AlMa'un_الماعون
AlKauthar_الكوثر
AlKafirun_الكافرون
AnNasr_النصر
AlMasad_المسد
AlIkhlas_الإخلاص
AlFalaq_الفلق
AnNas_الناس
رد مع اقتباس
  #2  
قديم 22-04-10, 11:10 PM
نواف الموسى نواف الموسى غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 21-04-08
المشاركات: 54
افتراضي رد: اسماء سور القرآن باللغة الإنجليزية

بوركتم
رد مع اقتباس
  #3  
قديم 09-05-10, 06:59 AM
رابح العوفي رابح العوفي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 15-03-10
المشاركات: 105
افتراضي رد: اسماء سور القرآن باللغة الإنجليزية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة نواف الموسى مشاهدة المشاركة
بوركتم
الله يبارك في الجميع
رد مع اقتباس
  #4  
قديم 09-05-10, 07:44 AM
أم عمير السلفية أم عمير السلفية غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 27-09-09
الدولة: مصر-كفرالشيخ
المشاركات: 415
افتراضي رد: اسماء سور القرآن باللغة الإنجليزية

جزاكم الله خيراً
لكن ما أعرفه هو أن الاسماء ليس لها قاعدة المهم هو النطق وليس الحروف
فمثلا اسم محمد يكتب
Mohammed
أو
Muhammed
واسم شيماء مثلا يكتب
Shimaa
أو
Shaymaa
وهكذا ..
فتغيير حرف او حرفين لن يغير المعنى
يعنى سورة AtTin_التين
لو كتبناها AtTeen هل سيتغير المعنى أو النطق؟
ثم لو أخذنا الامر من ناحية الصوتيات سنجد ان AtTin
لن تعطى نفس النطق العربى بالياء المدية لوجود حرف i وحده
فمثلا كلمة تين باللغة الانجليزية تكتب هكذا fig
وتنطق (فج) وليس فيج
وكلمة tin الواردة فى اسم السورة تنطق (تن) وليس تين
ومثلها bin ....
وهكذا
__________________
{قُلْ بِفَضْلِ اللّهِ وَبِرَحْمَتِهِ فَبِذَلِكَ فَلْيَفْرَحُواْ هُوَ خَيْرٌ مِّمَّا يَجْمَعُونَ} (58) سورة يونس
رد مع اقتباس
  #5  
قديم 09-05-10, 09:05 AM
رابح العوفي رابح العوفي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 15-03-10
المشاركات: 105
افتراضي رد: اسماء سور القرآن باللغة الإنجليزية

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أم عمير السلفية مشاهدة المشاركة
جزاكم الله خيراً
لكن ما أعرفه هو أن الاسماء ليس لها قاعدة المهم هو النطق وليس الحروف
فمثلا اسم محمد يكتب
Mohammed
أو
Muhammed
واسم شيماء مثلا يكتب
Shimaa
أو
Shaymaa
وهكذا ..
فتغيير حرف او حرفين لن يغير المعنى
يعنى سورة AtTin_التين
لو كتبناها AtTeen هل سيتغير المعنى أو النطق؟
ثم لو أخذنا الامر من ناحية الصوتيات سنجد ان AtTin
لن تعطى نفس النطق العربى بالياء المدية لوجود حرف i وحده
فمثلا كلمة تين باللغة الانجليزية تكتب هكذا fig
وتنطق (فج) وليس فيج
وكلمة tin الواردة فى اسم السورة تنطق (تن) وليس تين
ومثلها bin ....
وهكذا
جزاك الله خير
نعم هو لا يوجد قاعدة
لكن وجدت كتابات ليست صحيحة وممكن تكون بعيدة عن المعنى
وبنشر هذه القائمة يتم تدارك بعض الاخطاء التي ممكن تحدث لأنه ممكن أن تجد من يبحث عنها.
جزاك الله خيراً
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML معطلة

الانتقال السريع


الساعة الآن 05:19 AM.


vBulletin الإصدار 3.8.11

حَيَّاكُمُ اللهُ فِيْ مُلْتَقَى أَهْلِ الْحَدِيْثِ

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2019, Jelsoft Enterprises Ltd.