ملتقى أهل الحديث

العودة   ملتقى أهل الحديث > المنتديات الخاصة > استراحة الملتقى

الملاحظات

إضافة رد
 
أدوات الموضوع
  #61  
قديم 19-09-11, 01:54 PM
الحملاوي الحملاوي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 08-10-10
المشاركات: 5,706
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو معاوية البيروتي مشاهدة المشاركة
والصواب تسمية طعام الصباح ( الفطور ) وطعام الظهر ( الغداء ) .


[/COLOR][/SIZE]
ذلك مع نقوله في منطقتي بالشرق الجزائري
__________________
سبحان الله ... والحمد لله ... ولا إله إلا الله ... والله أكبر
رد مع اقتباس
  #62  
قديم 19-09-11, 02:21 PM
زين العابدين زين العابدين غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 21-07-05
الدولة: الكويت
المشاركات: 396
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو الأمين الجزائري مشاهدة المشاركة
من الغرائب أنه في منطقتنا نسمي الملعقة الصغيرة غنجاية
وفي الكويت يسمونها ( قفشه ) وفي العراق ( خاشوقه ) وفي السعودية ( ملعقة ) .
رد مع اقتباس
  #63  
قديم 19-09-11, 03:33 PM
أبو الأمين المهاجري أبو الأمين المهاجري غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 07-09-11
الدولة: باريس
المشاركات: 1,631
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

من الطرائف أن في منطقتنا كلمة سأرمز لها ب ... تعني اذهب و اتركني لكنها تعني في الكثير من المناطق الأخرى كلمة فاحشة فحدث أن ذهب جارنا مع أولاده لزيارة أخيه في مدينة أخرى فلما كان الأولاد يلعبون مع بعضهم فإذا أحد أبناء جارنا يقولها لابن عمه فذهب ابن عمه مسرعا لعمه ، قال له ان ابنك قال لي كلمة فاحشة فقال له عمه ما هي هذه الكلمة فقال الطفل لا أستطيع أن أقولها يا عمي فما كان من عمه إلا أن قال له إذهب ... فقال له الطفل هي هذه الكلمة يا عمي !!! فأفهمه أنه ليست بعيب عندنا و أنها تعني شيئا آخر.
رد مع اقتباس
  #64  
قديم 19-09-11, 04:00 PM
أبو عبد الرحمن التازي أبو عبد الرحمن التازي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 19-10-10
المشاركات: 70
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو معاوية البيروتي مشاهدة المشاركة


3 – قال مغربي : أنا شخصيا تعرضت إلى إشكال كاد يتسبب في مشاجرة بيني وبين سائق سيارة أجرة أقلني من المطار إلى الفندق في الرباط وبعد أن أعطيته أجرته قلت له (الله يعافيك) وهي تعني في المغرب (عرفت ذلك لاحقا) إن شاء الله تموت !


لا اعلم هذا المعنى ابدا ! و المغاربة قد يقول بعضهم هذا ولا يفهم منه لا موت و لا مرض، فلعل الاخ اخطأ،
اما الصواب فهو ان المغاربة يسمون النار عافية، فقولك الله يعطيك العافية، معناه احرقك الله، اعاذنا الله و اياكم منها. لكن الله يعافيك لا باس فيها
رد مع اقتباس
  #65  
قديم 19-09-11, 04:22 PM
أبو عبد الرحمن التازي أبو عبد الرحمن التازي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 19-10-10
المشاركات: 70
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو الأمين الجزائري مشاهدة المشاركة
من الغرائب أنه في منطقتنا نسمي الملعقة الصغيرة غنجاية و العادية مغرف لكن في أماكن أخرى تسمى كلاهما ملعقة و المغرف هي الملعقة الكبرة و لا ادري ما هو اصل كلمة غنجاية.

من الغرائب أيضا أن إخوتنا المغاربة يسمون الفراش ناموسية و لا أدري ما هو أصل هذا الإسم.

نسمي في منطقتنا الجزر سنارية أما الشمال فيسمونه الزرودية و عند المغاربة يسمونه خيزو.
اما الناموسية فلا يختص بها المغاربة، و يقولها بعض المصريين و الشوام.
اما معناهآ، فالاقرب انها تسمى كناية عن الستار الذي يحيط بالسرير كي لا يصل الناموس للنائم، و الله اعلم.
اما خيزو، فحيرني اصلها، ابتسامات
رد مع اقتباس
  #66  
قديم 19-09-11, 04:25 PM
صالح الزواوي صالح الزواوي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 05-03-10
المشاركات: 180
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو الأمين الجزائري مشاهدة المشاركة
الغرابة في أن بعض الكلمات أصلها غير عربي فقد تكون كلمة غنجاية بربرية لكن أغلب كلام أهل الجزائر و خاصة الجنوب عربي و الله أعلم.
نعم هي كذلك.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو معاوية البيروتي مشاهدة المشاركة
بارك الله فيكم،



الفَطور ( بفتح الفاء ) هو للصائم في أيِّ وقتٍ ؛ سواءً كان صومًا شرعيًّا أم غير شرعيٍّ ، وإطلاقُ الفَطور على طعام أوّل النهار خطأٌ ؛ إنما هو الغداء،
والصواب تسمية طعام الصباح ( الفطور ) وطعام الظهر ( الغداء ) .

http://www.ahlalhdeeth.com/vb/showth...D1#post1407281



ربما أخذنا هذا عن اللغات اللاتينية، فالمعنى الحرفي للإفطار في الإنجليزية و الفرنسية هو الإفطار من الصوم لأن الصوم عند النصارى كان إلى الصباح، ثم عمموا معنى الكلمة إلى الأكل في الصباح أو منتصف النهار مطلقا و لو دون صوم.
رد مع اقتباس
  #67  
قديم 19-09-11, 04:32 PM
أبو عبد الرحمن التازي أبو عبد الرحمن التازي غير متصل حالياً
وفقه الله
 
تاريخ التسجيل: 19-10-10
المشاركات: 70
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

و مثلها كلمة: ريوق، فهي عند اهل الخليج، ما ياكل بعد الاستيقاظ او نحوه
و عند المغاربة هي الٌلعاب

__________________
ومن أصول الفرقة السنية ومنهج الجماعة المرضية
أن أصول الدين والإيمان قول وأعمال من الإنسان
رد مع اقتباس
  #68  
قديم 19-09-11, 05:49 PM
أمة الوهاب شميسة أمة الوهاب شميسة غير متصل حالياً
رزقها الله حسن الخاتمة
 
تاريخ التسجيل: 24-04-10
الدولة: على ضفة البحر الأبيض المتوسط
المشاركات: 1,816
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو عبد الرحمن التازي مشاهدة المشاركة
و مثلها كلمة: ريوق، فهي عند اهل الخليج، ما ياكل بعد الاستيقاظ او نحوه
و عند المغاربة هي الٌلعاب
دائما أضحك على هذه الكلمة ... سبحان الله !
__________________
اللهم ارزق أمتك شميسة ووالديها حُسن الخاتمة
رب العباد إذا وهب ، لا تسألن عن السبب
رد مع اقتباس
  #69  
قديم 19-09-11, 05:49 PM
أمة الوهاب شميسة أمة الوهاب شميسة غير متصل حالياً
رزقها الله حسن الخاتمة
 
تاريخ التسجيل: 24-04-10
الدولة: على ضفة البحر الأبيض المتوسط
المشاركات: 1,816
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة سارة عبدالواحد مشاهدة المشاركة
جزاكم الله خير على هذا الترويح! وأضيف إليكم... واحدة من أهلنا في السودان.تسكن في مكه .ضاعت من زوجها وبالسودان ونحن نقول مكان ضاعت (راحت)فذهت للشرطه لتوصلها إلى زوجها فقالت لهم أنا (رايحة)فقال لها الشرطي روحي!فأجهشت بالبكاء!!!
أضحك الله سنك يا سارة ، فعلا ، طريفة !
__________________
اللهم ارزق أمتك شميسة ووالديها حُسن الخاتمة
رب العباد إذا وهب ، لا تسألن عن السبب
رد مع اقتباس
  #70  
قديم 19-09-11, 05:58 PM
أمة الوهاب شميسة أمة الوهاب شميسة غير متصل حالياً
رزقها الله حسن الخاتمة
 
تاريخ التسجيل: 24-04-10
الدولة: على ضفة البحر الأبيض المتوسط
المشاركات: 1,816
افتراضي رد: طرائف حول اختلاف معنى الكلمة الواحدة بين بلدٍ عربيٍّ وبلدٍ آخر !!!

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة أبو معاوية البيروتي مشاهدة المشاركة
الفَطور ( بفتح الفاء ) هو للصائم في أيِّ وقتٍ ؛ سواءً كان صومًا شرعيًّا أم غير شرعيٍّ ، وإطلاقُ الفَطور على طعام أوّل النهار خطأٌ ؛ إنما هو الغداء،
والصواب تسمية طعام الصباح ( الفطور ) وطعام الظهر ( الغداء ) .
شكرا على الإفادة يا أبا معاوية ، يعني أننا نخطئ في العامية حينما نقول ( نفطر ) وقت الزوال ، بمعنى نأكل الأكل المتكامل ... لو قلت ( فطرت وجئت للعمل ، لضحك الجميع وقالوا هل تحولتي إلى مصرية ! لأن الفطور بعد 12 زوالا عندنا .

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة الحملاوي مشاهدة المشاركة
ذلك مع نقوله في منطقتي بالشرق الجزائري
ألم أقل أن الجزائر لوحدها قارة مصغرة ... تذكرت مرة إحدى الأخوات من سطيف جاءت لحضور عرس عندنا ، وجلبت فستانا تقليديا اسمه غريب جدا ...ولم أعرف المسمى إلا بعدما رأيته ، سبحان الله !

اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صالح الزواوي مشاهدة المشاركة
نعم هي كذلك.
اقتباس:
المشاركة الأصلية كتبت بواسطة صالح الزواوي مشاهدة المشاركة

ربما أخذنا هذا عن اللغات اللاتينية، .
كثيييرة هي الكلمات ذات الأصول اللاتينية والأجنبية عموما .
__________________
اللهم ارزق أمتك شميسة ووالديها حُسن الخاتمة
رب العباد إذا وهب ، لا تسألن عن السبب
رد مع اقتباس
إضافة رد

أدوات الموضوع

تعليمات المشاركة
لا تستطيع إضافة مواضيع جديدة
لا تستطيع الرد على المواضيع
لا تستطيع إرفاق ملفات
لا تستطيع تعديل مشاركاتك

BB code is متاحة
كود [IMG] متاحة
كود HTML متاحة

الانتقال السريع


الساعة الآن 10:27 AM.


vBulletin الإصدار 3.8.11

حَيَّاكُمُ اللهُ فِيْ مُلْتَقَى أَهْلِ الْحَدِيْثِ

Powered by vBulletin® Version 3.8.11
Copyright ©2000 - 2018, Jelsoft Enterprises Ltd.